-
1 fast-forward
[ˌfɑːst'fɔːwəd] 1. сущ.; = fast forward3) стремительное движение вперёд, развитие2. гл.He put his career in fast-forward. — Ему удалось быстро продвинуться вверх по служебной лестнице.
to fast-forward through ad breaks — проматывать рекламные ролики ( при просмотре записанной на видеоплёнку телепередачи)
2) разг. стремительно двигаться вперёд; ускорять -
2 a shoot forward
Макаров: рывок вперёд, стремительное движение вперёд -
3 shoot forward
Макаров: рывок вперёд, стремительное движение вперёд -
4 onrush
-
5 shoot
I1. [ʃu:t] n1. 1) охота2) охотничье угодье3) право отстрела4) группа охотников2. соревнование по стрельбе4. 1) стремительное движение; рывок, бросокa shoot up [back, down, sideways, forward] - стремительное движение /рывок/ вверх [назад, вниз, в сторону, вперёд]
2) спорт. сильный удар, бросокa shoot for goal - удар по воротам (футбол, хоккей)
3) амер. промежуток между ударами вёсел5. приступa shoot of pain [of colic, of toothache] - приступ боли [колик, зубной боли]
6. запуск (ракеты, особ. экспериментальный)7. луч8. 1) стремнина; стремительный поток2) водопад9. текст.1) прокидка челнока2) уточина10. тех.1) жёлоб; лоток; наклонный сток2) мусоропровод; мусоросброс11. 1) канал для прохода через плотинуto take a shoot - поехать каналом [см. тж. ♢ ]
2) с.-х. раскол ( для скота)12. геол.1) шток2) рудное скоплениеto get the shoot - быть выгнанным /вылететь/ с работы
to give smb. the shoot - выгнать /выставить/ кого-л. с работы
the whole /the entire/ shoot - вся (честная) компания, вся братия
2. [ʃu:t] v (shot)1. 1) стрелять; вести огоньto shoot (off, with) a rifle [(off, with) a gun, (from) a bow] - стрелять из ружья [из винтовки, из лука]
to shoot well [badly, straight] - стрелять хорошо [плохо, прямо]
2) выстреливать, производить выстрел ( об оружии)2. 1) попасть, поразить ( из огнестрельного оружия)to shoot and wound - ранить выстрелом; нанести огнестрельную рану
to shoot smb. in /through/ the leg - ранить кого-л. /попасть кому-л./ в ногу
to shoot smb. through the head - убить кого-л. выстрелом в голову
to shoot smb. dead - убить кого-л. наповал, застрелить кого-л.
2) расстреливать (тж. shoot up)to shoot smb. for a spy [for a deserter] - расстрелять кого-л. как шпиона [как дезертира]
3. 1) стрелять, охотитьсяto be out shooting - быть на охоте, охотиться
he fishes but he doesn't shoot - он рыбачит, но охотой не занимается
2) (for, at) охотиться (за чем-л.); целиться (на что-л.)he's shooting for a higher production level - он стремится к повышению уровня производства
4. 1) бросать, швырять, кидатьto be shot out of a car - быть выброшенным из машины (при аварии и т. п.)
to shoot a look /a glance/ - бросить быстрый взгляд
to shoot questions at smb. - забросать кого-л. вопросами; задавать вопросы один за другим
2) выбрасывать, извергать (пламя, дым); изрыгать ( лаву)3) пускать (фейерверк, ракету)a catapult shoots planes from a carrier - катапульта запускает самолёты с авианосца
4) амер. прост. передавать, давать5. излучатьthe sun shoots its beams through the mist - солнечные лучи пронизывают туман
the searchlight shot a long ray across the sky - длинный луч прожектора прорезал небо
6. спец.1) выбрасывать ( частицы)2) бомбардировать ( частицами)3) пронизывать, прорезать ( о лучах)7. пронестись, промчаться, промелькнуть (тж. shoot along, shoot forth)to shoot down /through/ a tunnel - промчаться через туннель
8. пронизывать, дёргать, стрелять ( о боли)the pain shoots up the back [the arm, the leg] - боль отдаёт в спину [в руку, в ногу]
this tooth shoots - зуб болит /дёргает/
9. сбрасывать, сваливать, сгружатьto shoot coal [ore, timber] - сгружать уголь [руду, лес]
to shoot grain [gravel, earth] - ссыпать зерно [гравий, землю]
10. 1) задвигать или отодвигать (засов и т. п.)to shoot a bolt - задвинуть или отодвинуть задвижку
to shoot a key - вставлять в замок или вытаскивать из замка ключ
2) задвигаться или отодвигаться (о засове и т. п.)11. выдаваться, выступать12. 1) кино снимать, производить съёмкиto shoot a picture [a film, a scene] - снимать картину [фильм, кадр]
2) амер. разг. фотографироватьto shoot a photo - делать снимок, фотографировать
13. 1) играть (особ. в игры, связанные с бросками)to shoot pool - амер. играть на бильярде
to shoot a ball [a puck] - с силой посылать мяч [шайбу]
to shoot at the goal - а) бить по воротам (футбол, хоккей); б) делать броски мячом ( в корзину - баскетбол)
3) набирать очки, выигрыватьhe shot 78 on the first 12 holes - на первых 12 лунках он набрал 78 очков, он загнал мяч в первые 12 лунок 78-ю ударами ( гольф)
14. 1) делать ставку ( в азартной игре)to shoot $5 - поставить пять долларов
to shoot the works - а) поставить всё на карту; б) делать всё, на что хватает сил; выкладываться
2) проиграть (в кости и т. п.)he shoot his whole wad on a shady deal - на этой сомнительной сделке он потерял всё, что у него было
16. амер. сл. оставлять, бросать17. горн. отпаливатьto shoot the sun [a star] - брать высоту солнца [звезды]
19. сл.1) делать впрыскивание, вливание; делать укол (кому-л.)2) впрыскивать наркотик ( себе)♢
to shoot an emergency landing - произвести вынужденную посадкуto have shot one's bolt - расстрелять все свои патроны /заряды/, исчерпать все возможности; сделать своё дело
to shoot a mission - воен. выполнять огневую задачу, вести огонь по цели
to shoot oneself clear - ав. жарг. катапультироваться из самолёта
to shoot (out) one's cuffs /one's linen/ - показывать /проявлять/ себя с лучшей стороны
to shoot (out) one's neck - хамить; вести себя нагло
shot in the neck - разг. подвыпивший, навеселе
to shoot Niagara /the gulf/ - отважиться /решиться/ на отчаянный шаг, идти на большой риск
to shoot the moon - ночью съехать с квартиры, не заплатив (за неё)
to shoot a line - хвастаться, «заливать»
to shoot off one's mouth, to shoot at the mouth - трепать языком, трепаться
to shoot the cat - сл. рвать, блевать
to shoot the breeze - мор. жарг. болтать
to shoot the sitting pheasant - погубить человека, воспользовавшись его беззащитностью /беспомощностью/
to shoot one's star - сл. умереть
to shoot smb. in the eye - ≅ оказать кому-л. медвежью услугу; подставить ножку кому-л.
to shoot from the hip - а) воен. стрелять с упором в бедро; б) стрелять с бедра, едва вынув пистолет из кармана; в) высказываться необдуманно, рубить сплеча; вносить скоропалительные предложения
shoot! - прост. выкладывай!
I'll be shot if... - провалиться мне на этом месте, если...
shoot that! - заткнись!, брось!, не мели чепуху!
IImy nerves are shot - у меня нервы не в порядке /расстроена нервная система/
1. [ʃu:t] n1. рост; прорастание2. 1) бот. побег; росток; веточка2) ответвлениеthe shoots of the Andes [of the Alps, of the Himalayas] - отроги Анд [Альп, Гималаев]
3) разг. отпрыск, потомок3. бот., зоол. приростshoot of apex - бот. конус нарастания
2. [ʃu:t] v (shot)прорастать, расти; распускаться; давать почки, ростки, побегиgrass [moustache] shoots - пробивается трава [-ются усы]
bushes shoot again after being cut - кусты снова разрастаются /дают побеги/ после подрезки
leaves shoot (forth) - появляются /распускаются/ листья
II [ʃu:t] int груб.a plant shoots (out) buds [sprouts] - растение даёт почки [побеги]
чёрт подери!; вот незадача!, вот это да! ( выражает досаду или удивление) -
6 lunge
[lʌndʒ]1) Общая лексика: броситься, быстрое ныряние, выпад (в фехтовании или при ударе), гонять на корде, делать выпад, корда, круг, по которому гоняют лошадь на корде, манеж, наносить удар, наносить удар от плеча, нападать, ныряние, погружение, прыжок (вперёд), прыжок вперёд, ринуться, ринуться вперёд, сделать выпад, стремительное движение, толчок, удар, ударить, устремиться, ходить на корде (о лошади), наносить удар от плеча (бокс), гонять на корде (лошадь для тренировки), делать выпад (фехтование)2) Биология: маскинонг (Esox masquinongy), щука-маскинонг (Esox masquinongy)3) Техника: отдать -
7 dart
1. [dɑ:t] n1. рывок; бросок; стремительное движениеto make a dart (for the door) - рвануться /броситься, кинуться/ (к двери)
within dart of smb. - на расстоянии одного броска от кого-л.
2. жало3. 1) вытачка2) шов; смётка4. поэт.1) дротик2) вспышкаa dart of lightning - вспышка /зигзаг/ молнии
5. австрал. разг. план (действий); намерение, цель6. = dart-snake2. [dɑ:t] v1. помчаться стрелой; ринуться; рвануться, броситься; метнутьсяto dart forward - рвануться вперёд; стремглав броситься вперёд
to dart down(wards) - а) ринуться вниз; упасть камнем; б) ав. пикировать
2. бросать, метать (тж. перен.)to dart an angry look at smb. - бросить /кинуть/ на кого-л. сердитый взгляд
3. (with) уст. пронзать (чем-л.) -
8 dash
I1. [dæʃ] n1. стремительное движение; рывок, бросок; порыв, натискto make a dash for the door [for shelter] - броситься к двери [к укрытию]
to make a dash against /at/ the enemy - стремительно атаковать противника
to have a dash at smth. - попытаться /рискнуть/ сделать что-л.
2. энергия, решительность, напористость3. спорт.1) забег (обыкн. на короткие дистанции)2) заезд3) спурт, рывок в беге4) быстрый прорыв ( в игре)4. 1) сильный удар, толчокat (the) first dash, at one /a/ dash - а) с одного раза, сразу; одним ударом; б) одним махом
2) уст. удар, горе5. плеск, всплескthe dash of the waves - удары /плеск/ волн
there was a dash of rain on the windows - дождь хлестал /барабанил/ в окна
6. примесь, чуточкаwine with a dash of water - вино, слегка разбавленное водой
add a dash of salt to the rice - добавь чуточку /щепотку/ соли в рис
there is a dash of eccentricity in his character - в его характере заметна /даёт себя знать/ некоторая эксцентричность
7. 1) тире, чёрточка; штрих; прочеркparallel dashs - параллельные чёрточки (=)
2) росчерк; замысловатый завиток ( у буквы), закорючка, загогулинаby one /a/ dash of the pen - одним росчерком пера
3) телеграфный сигнал тире8. муз. знак стаккато9. эвф. вм. damn I10. = dashboard♢
not to care a dash - плевать, ни в грош не ставитьto cut a dash - а) иметь заметную внешность, выделяться; б) бахвалиться, рисоваться
2. [dæʃ] adv1. с треском, с плеском2. стремительно3. [dæʃ] v1. бросаться, мчаться, нестись; ринутьсяto dash from /out of/ the room - броситься вон из комнаты
to dash along the street - вихрем мчаться /нестись/ по улице
to dash forward [off] - броситься вперёд [прочь]
2. спорт.1) сделать рывок в беге2) сделать прорыв в защите3. 1) (against, into) наталкиваться на что-л., врезаться во что-л.to dash against /into/ the fence - врезаться в забор
2) (into, to, against) бросать, швырять; отбрасыватьto dash smb. to the ground - сбить кого-л. с ног
to dash one's opponent against the wall - отшвырнуть своего противника к стене
I was nearly dashed against the counter - меня чуть не раздавили о прилавок
4. 1) ударять; разбиватьto dash smth. to pieces - разбить что-л. вдребезги
2) ударяться; разбиваться5. 1) сбивать, смахивать (обыкн. dash away, dash down, dash upon)2) брызгать, плескатьto dash water in(to) smb.'s face - брызнуть водой в лицо кому-л.
dashed with mud [blood] - забрызганный грязью [кровью]
6. разбавлять, смешивать; подмешивать7. 1) угнетать, подавлять, смущатьto dash smb. /smb.'s spirits/ - угнетать кого-л., угнетающе действовать на кого-л.
this information dashed him a little - эта весть несколько сбила его с толку
2) разрушать, уничтожатьto dash smb.'s hopes - разбить чьи-л. надежды
8. 1) набрасывать, делать наброски (тж. dash down, dash off)2) редк. вычёркивать (тж. dash out)9. подчёркивать10. бахвалиться, рисоваться11. эвф. вм. damn IV 6dash it (all)!, dash you! - к чёрту!
dash my buttons! - тьфу, пропасть!
III'll be dashed if I do it - чёрта с два я это сделаю; так я это и сделал, ≅ держи карман шире
1. [dæʃ] n сл.1) дар, подарок2) взятка, магарыч2. [dæʃ] v сл.1) дарить, делать подарок2) давать взятку, давать в лапу, подмазатьII [dæʃ] = dashboard 2 -
9 lunge
I1. [lʌndʒ] n1. выпад ( в фехтовании или при ударе)lunge finish - финиш «выпадом» ( лёгкая атлетика)
2. бросок, прыжок вперёд; стремительное движение3. быстрое ныряние, погружение2. [lʌndʒ] v1. 1) делать выпад ( фехтование)2) наносить удар от плеча ( бокс)2. устремиться, броситься, ринуться вперёдII1. [lʌndʒ] n1. корда2. круг, по которому гоняют лошадь на корде2. [lʌndʒ] v1) гонять на корде ( лошадь для тренировки)2) ходить на корде ( о лошади) -
10 dart
1. n рывок; бросок; стремительное движение2. n жало3. n вытачка4. n шов; смётка5. n поэт. дротик6. n поэт. вспышка7. n поэт. австрал. разг. план; намерение, цель8. v помчаться стрелой; ринуться; рвануться, броситься; метнутьсяto dart forward — рвануться вперёд; стремглав броситься вперёд
9. v бросать, метать10. v уст. пронзатьСинонимический ряд:1. arrow (noun) arrow; barb; missile; projectile; shaft; spear2. dash (noun) dash; leap; rush; sprint3. run (verb) bolt; bustle; course; dash; flit; float; fly; hasten; hurry; launch; pelt; plunge; race; rocket; run; rush; sail; scoot; scud; scurry; shoot; skim; skirr; speed; sprint; tear -
11 lunge
1. n выпадlunge finish — финиш «выпадом»
2. n бросок, прыжок вперёд; стремительное движение3. n быстрое ныряние, погружение4. v делать выпад5. v наносить удар от плеча6. v устремиться, броситься, ринуться вперёд7. n корда8. n круг, по которому гоняют лошадь на корде9. v гонять на корде10. v ходить на кордеСинонимический ряд:1. charge (noun) charge; dash; dive2. attack (verb) attack; charge; pounce3. leap (verb) bound; burst; dash; dive; drive; forge; jump; leap; lurch; pitch; surge4. thrust (verb) jab; plunge; poke; thrustАнтонимический ряд:recoil; retreat; withdraw -
12 бросок
-
13 shot
I1. [ʃɒt] n1. выстрелstarting shot - спорт. стартовый выстрел
to make /to take/ a random shot - а) выстрелить не целясь; б) сказать /ответить/ наугад
to take /to fire/ a shot - производить выстрел, стрелять
to have /to take, to make/ a shot at smth. - стрелять по чему-л. [см. тж. 2]
to make a good shot - а) попасть в цель; б) попасть в точку
to make a bad /a poor/ shot - а) промахнуться; б) оплошать, сплоховать
2. попыткаto have /to take, to make/ a shot at smth. - пытаться сделать что-л., предпринять попытку сделать что-л.; пробовать свои силы в чём-л. [см. тж. 1]
his first shot at doing it was a failure - его первая попытка (сделать это) была неудачной
I shall give you a shot at this job first - сначала я дам вам возможность попробовать /испытать/ себя на этой работе
3. 1) удар, бросокwell-aimed [skilful] shot - хорошо рассчитанный [мастерской] удар
2) удар, выпад, колкостьshot at smb. - колкое замечание в чей-л. адрес
to exchange shots - переругиваться, обмениваться колкостями
3) удар по воротам ( футбол); удар по калитке ( крикет); бросок по воротам ( хоккей); бросок в корзину ( баскетбол)winning shot - удар (но воротам), решающий исход игры
4. стрелокgood [poor, first-class] shot - хороший [плохой, первоклассный] стрелок
5. спорт. игрокgood [bad, splendid] shot at golf [at croquet] - хороший [плохой, великолепный] игрок в гольф [в крокет]
6. дальность выстрелаlong shot - выстрел на большое расстояние [см. тж. 11, 1) и 13]
within /in/ shot - а) на расстоянии выстрела; б) разг. в пределах досягаемости; out of shot - вне досягаемости
7. 1) дробь (тж. small shot)several shots were extracted from his arm - из его руки было извлечено несколько дробинок
2) воен. сплошной или массивный снаряд3) шрапнель, картечь4) взрыв9. 1) спорт. ядро (для толкания)2) ист. пушечное ядро10. фото (моментальный) снимок11. кино1) (съёмочный) кадрlong shot - кадр, снятый дальним /общим/ планом [см. тж. 6. и 13]
crane shot - кадр, снятый с движения
2) съёмка, киносъёмка3) план съёмки, кинематографический план12. разг.1) доза2) укол, впрыскиваниеa shot in the arm - а) укол в руку; б) возбуждающее средство; стимул; the conference was in need of a shot in the arm - работу конференции нужно было оживить
3) глоток спиртного13. догадка, предположениеlong shot - смелое предположение [см. тж. 6 и 11, 1)]
14. человек, личностьhot shot - вспыльчивый человек, «спичка»
that's the shot! - австрал. разг. молодец!
15. горн.1) взрыв2) заряд взрывчатого вещества3) шпур16. рыб. забрасывание сети17. редк. быстрое, стремительное движение, передвижение18. редк. побег, ростокtender shot - нежный росток /побег/
♢
by a long shot - гораздо, намногоnot by a long shot - отнюдь нет, ни в коем случае, никак нет
like a shot - а) сразу, немедленно; б) очень охотно, не колеблясь, не раздумывая; off like a shot - пулей, стремительно; без промедления
a shot in the eye - ≅ медвежья услуга
a shot in the locker - а) наличные; наличность; б) оставшаяся возможность
not a shot in the locker - а) без гроша /без копейки/ (в кармане); б) никаких шансов, никакой надежды
to have a shot /plenty of shot/ in the locker - ≅ есть ещё порох в пороховницах
a shot in the blue - промах, ляпсус
a shot in the dark - а) догадка наобум; предположение, высказанное наугад; б) попытка, не предвещающая успеха
2. [ʃɒt] v1. заряжать2. подвешивать дробинки ( к леске)II [ʃɒt] a1) выбросивший метёлку ( о растении)2) давший ростокII [ʃɒt] past и p. p. от shoot1 II IV1. [ʃɒt] nпереливчатая ткань, ткань с отливом; шёлк «шанжан»2. [ʃɒt] a1. переливчатыйshot silk - переливчатый шёлк; шёлк «шанжан»
2. 1) текст. с уточной прокидкой ( из золотой или серебряной пряжи)2) испещрённый, пересыпанныйhair shot with grey - волосы с проседью /тронутые сединой/
3. отнерестившийся ( о рыбе)4. разг. изношенный; потрёпанныйhis nerves were shot - его нервы никуда не годились, нервы у него были истрёпаны
5. разг. обречённый на провал6. сл. пьяныйV [ʃɒt] past и p. p. от shoot2 II VI [ʃɒt] n сл.1. счёт (в гостинице и т. п.)to pay one's shot - расплачиваться, оплачивать счёт [см. тж. 2]
to stand shot - платить за всех (в ресторане и т. п.)
2. доля, взносto pay one's shot - а) заплатить за себя /свою долю/; б) вносить свою лепту; [см. тж. 1]
-
14 scurry
['skʌrɪ]1) Общая лексика: бегать, беготня, бежать (обыкн. мелкими шагами), быстро бегать, внезапный ливень, внезапный снегопад, делать кое-как, засуетиться, ливень или снегопад с сильным ветром, ливень с сильным ветром, наспех, поспешить, поспешно двигаться, сделать кое-как, скачки на короткую дистанцию, снегопад с сильным ветром, сновать, сновать взад и вперёд, спешить, стремительное движение, суета, суетиться, суетливо двигаться, делать наспех (что-л.), бег на короткие дистанции, семенить (about or along), бежать сломя голову, бежать стремглав, нестись, носиться, быстрый бег, спешка, засеменить2) Зоология: шмыгать3) Разговорное выражение: спешить (с чем-л.)4) Редкое выражение: кружащиеся в воздухе снежинки, листья -
15 lunge
[lʌnʤ] I 1. сущ.1)а) кордаб) уст. ремень, плетьSyn:2) круг, по которому гоняют лошадь на корде2. гл.2) ходить по корде ( о лошади)II 1. сущ.1)Syn:2) рывок, стремительное движениеHe made a lunge to catch the ball. — Он сделал рывок, чтобы поймать мяч.
3) ныряние, погружениеSyn:2. гл.1) спорт.а) делать выпад, укол ( шпагой)Syn:2)The scorpion instantly lunged his sting into him. — И тотчас же скорпион ужалил его.
б) ринуться, устремиться (куда-л.)Syn: -
16 plunge
[plʌnʤ] 1. сущ.1) прыжок; погружениеThe sky diver had a plunge of more than 20,000 feet before his parachute opened. — Парашютист сделал затяжной прыжок почти на 20.000 футов, прежде чем его парашют раскрылся.
The plunge of our anchor sent up clouds of dust. — Погружение нашего якоря подняло тучи пыли.
Syn:2)а) погружениеб) решительный шаг, стремительное продвижениеto take / make the plunge — сделать решительный шаг
3) амер. место для ныряния (например, глубокий бассейн)2. гл.1)а) = plunge down нырять; окунаться; погружаться прям. и перен.The path plunges down (the cliff) to the sea. — Тропинка круто спускается к морю.
The children plunged into the cold water without complaining. — Дети без разговоров полезли в ледяную воду.
Without stopping to think of his own safety, he plunged down (the river bank) to save the drowning child. — Не задумываясь о собственной безопасности, он нырнул в реку, чтобы спасти тонущего ребёнка.
The city was plunged into darkness when the electricity supply was cut off in the storm. — Когда во время грозы отключилось электричество, город погрузился во тьму.
Syn:б) окунать; погружать; вонзатьto be plunged in thought — быть погружённым в свои мысли, глубоко задуматься
2)а) ( plunge into) вовлекать, втягивать во (что-л.)We were plunged at once into philosophical discussions. — Мы тотчас же были вовлечены в философскую дискуссию.
б) разг. по уши влезать во что-л.It was only to plunge into new errors. — Не хватало ещё наделать кучу новых ошибок.
3) с.-х. погружать в землю4)а) ( plunge into) бросаться, врыватьсяDon't be too keen to plunge into argument with him. — Не пытайся ввязываться с ним в спор.
He stumbled across the landing and plunged into Torpenhow's room. — Он случайно набрёл на лестничную площадку и ввалился в комнату к Торпенхоу.
Syn:б) бросаться вперёд ( о лошади)5) разг. азартно играть; влезать в долгиShe has been plunging rather deeply. — Она чересчур азартно играла.
См. также в других словарях:
Рывок — I м. 1. Резкое, порывистое движение руками или телом. отт. перен. разг. Резкое, незапланированное и временное усиление чего либо. 2. Стремительное продвижение в один приём. отт. перен. Скачок в развитии, резкое движение вперёд. II м. 1.… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Критика президентства Владимира Путина — Владимир Владимирович Путин президент Российской Федерации с 7 мая 2000 года по 7 мая 2008 года. Исполнял обязанности президента также с 31 декабря 1999 года по 6 мая 2000 года. Содержание 1 Передача власти от Ельцина … Википедия
Советско-польская война — В данной статье или разделе имеется избыток цитат либо слишком длинные цитаты. Излишние и чрезмерно большие цитаты следует обобщить и переписать своими словами. Возможно, эти цитаты будут более уместны в Викицитатнике или в Викитеке … Википедия
Новочеркасск — У этого термина существуют и другие значения, см. Новочеркасск (значения). Город Новочеркасск Флаг Герб … Википедия
бросок — сущ., м., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? броска, чему? броску, (вижу) что? бросок, чем? броском, о чём? о броске; мн. что? броски, (нет) чего? бросков, чему? броскам, (вижу) что? броски, чем? бросками, о чём? о бросках 1. Когда… … Толковый словарь Дмитриева
рывок — сущ., м., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? рывка, чему? рывку, (вижу) что? рывок, чем? рывком, о чём? о рывке; мн. что? рывки, (нет) чего? рывков, чему? рывкам, (вижу) что? рывки, чем? рывками, о чём? о рывках движение телом, рукой 1 … Толковый словарь Дмитриева
Хроника Великой Отечественной войны/Март 1944 года — Хроника Великой Отечественной войны 1941: июнь · июль · август · сентябрь · октябрь · ноябрь · декабрь · 1942: январь · февраль · март · … Википедия
Математика — I. Определение предмета математики, связь с другими науками и техникой. Математика (греч. mathematike, от máthema знание, наука), наука о количественных отношениях и пространственных формах действительного мира. «Чистая … Большая советская энциклопедия
Присоединение Средней Азии — Среднеазиатские владения России в начале XX века Уральская область Тургайская область … Википедия
Русская Средняя Азия — Среднеазиатские владения России в начале XX века Уральская область Тургайская область … Википедия
Туркестанские походы — Среднеазиатские владения России в начале XX века Уральская область Тургайская область … Википедия